(English below)
윤석열 대통령이 12월 3일 기습적으로 비상계엄을 선포했다. 계엄사령관에 임명된 박안수는 계엄사령부 포고령을 발표했다. 언론·출판의 자유, 집회·결사의 자유 등 헌법의 기본권을 심각하게 파괴하는 내용이다. 대통령의 계엄 선포, 계엄사령관의 포고령 발표 모두 민주주의를 심각하게 파괴하는 행동이다.
우리는 절대로 계엄령과 포고령을 따를 수 없다. 우리는 계엄을 거부한다. 부당한 권력에 맞서 민주주의를 지키는 것은 시민들의 권리이자 의무이다. 특히 군인과 경찰들은 민주국가의 시민으로서 헌법을 파괴하고 민주주의와 인권을 위협하는 부당한 명령을 자신의 양심에 따라 거부해야 한다. 시민을 상대로 폭력을 행사해서는 절대로 안 된다. 부당한 명령을 거부하는 것이 죄가 아니라 부당한 명령을 수행하는 것이 법률적으로, 정치적으로, 도덕적으로 죄가 된다는 것을 우리는 우리의 현대사에서 보아왔다.
국민을 배반하고 억압하는 이들이 행사할 수 있는 권력은 없다. 우리가 저항한다면, 계엄령에 동참하지 않는다면, 복종하지 않는다면, 침묵하지 않는다면, 잘못된 권력 행사를 묵과하지 않는다면 윤석열 대통령이, 계엄사령관이 행사할 수 있는 권력은 없다.
2024년 12월 4일
전쟁없는세상
On December 3, President Yoon Suk Yeol abruptly declared martial law. Park An-su, appointed as the martial law commander, announced decrees from the Martial Law Command. These decrees severely undermine constitutional rights such as freedom of the press, freedom of publication, and freedom of assembly and association. Both the President’s declaration of martial law and the martial law commander’s decrees are actions that gravely threaten democracy.
We categorically refuse to comply with martial law and its decrees. We reject martial law. It is the right and duty of citizens to defend democracy against unjust power. In particular, soldiers and police officers, as citizens of a democratic nation, must refuse to obey unjust orders that destroy the constitution and threaten democracy and human rights, following their conscience. Violence against citizens must never be exercised. History has shown us that refusing unjust orders is not a crime, but carrying them out constitutes legal, political, and moral wrongdoing.
There is no power for those who betray and oppress the people. If we resist, if we do not participate in martial law, if we do not obey, if we do not remain silent, if we do not condone abuses of power, then President Yoon Suk Yeol and the martial law commander will have no authority to wield.
December 4, 2024
World Without War




![[보도자료] 이스라엘의 서울 ADEX 참여 금지 촉구 기자회견](https://withoutwar.org/www_wp/wp-content/uploads/2025/09/IMG_6132-45x45.jpg)
![[성명] 양심적 병역 거부자 네티윗 초티팟파이살에 대한 기소를 취하하라](https://withoutwar.org/www_wp/wp-content/uploads/2025/09/screenshot_20250908_165244_instagram-45x45.jpg)
![[성명] 경찰 무기, 인도네시아 청년을 죽였다 – 민주주의를 짓밟는 시위진압 무기 수출을 멈춰라](https://withoutwar.org/www_wp/wp-content/uploads/2025/09/indonesia2-45x45.png)
![[보도자료] 수형자 선거권 박탈 공직선거법 헌법소원심판 청구 기자회견](https://withoutwar.org/www_wp/wp-content/uploads/2025/09/photo_2025-09-01_18-28-44-45x45.jpg)
![[2025 StopADEX③] “전쟁무기란 상서롭지 못한 도구이니, 만물이 이를 싫어한다”](https://withoutwar.org/www_wp/wp-content/uploads/2025/10/IMG_20251019_222224_654-45x45.jpg)
![[평화를 살다] 평온하면서도 뜨거운 사랑이 담긴 휴식을 선물해요](https://withoutwar.org/www_wp/wp-content/uploads/2025/10/1-45x45.jpg)
![[2025 StopADEX②] 팔레스타인 학살 무기, 한국에서 팔리게 둘 텐가](https://withoutwar.org/www_wp/wp-content/uploads/2025/10/israel-45x45.png)
![[2025 StopADEX①] 군용기 아래에는 생명이 있습니다](https://withoutwar.org/www_wp/wp-content/uploads/2025/10/20250927_070_DSC_0693_resized-45x45.jpg)